neděle 29. ledna 2012

8. kapitola

Andělé 8, pro Lin a Robina (takže nakonec příspěvky přidávám přesně v opačném pořadí, než jsem si původně myslela)




"Zatraceně, kdes byl?" spustil Ron, sotva se Harry protáhl otvorem za obrazem do nebelvírské společenské místnosti. Byla plná. Všichni vzrušeně diskutovali o přítomni trolla na hradě.

"Třeba zítra odpadne výuka," zaslechl Harry Seamuse, jak sní nahlas. Nechtěl mu kazit snění, že zítra přijde o milou společnost hned několik členů sboru, protože troll leží skolený na nádvoří hned vedle Hagrida. Možná i na Hagrodovi, těžko říct, jak je tam Snape poskládal.

Harry na Rona zavrtěl hlavou a svalil se na pohozený polštářek u zdi, protože všechna křesla byla obsazená. Z kapsy vytáhl půlku úkolu do lektvarů. Draze vykoupený kousek pergamenu. Ale co by neudělal pro vzdělání. A pro Snapea.

"Už jsme se báli, že tě dostal," nedal se Ron odvést ze svého rozhodnutí zapříst s Harrym hovor.

Harry vzhlédl k Ronovi a Hermioně.

K Hermioně?

Odkdy se s ní bavíme? vyslal k Ronovi němou otázku, ale teď to byl zrzek, kdo nenápadně zavrtěl hlavou. Takže mají aspoň o čem mluvit v ložnici.

"Troll ne," řekl nakonec tiše. "Ale Hoochová nás dostala. Měsíc budu obrušovat násady na košťatech."

"To je super," rozzářil se Ron. "Tu poslední hodinu jsem si zadřel takovou třísku do stehna, že ani nechci myslet na to, že bych si ji mohl zadřít-" zarazil se a koukl na Hermionu, "-někam jinam," dokončil nakonec větu. Hermiona protočila oči.

"Počkej chvilku, říkal jsi nás?" uvědomil si najednou Ron.

"Mě a Morganne," připustil neochotně Harry, ale potom mu přes tvář přelétl zlomyslný úsměv. "Bude se o ně starat se mnou."

Severus přelétl hrdým pohledem dvě tmavé hromady ve tmě. Poloobr a troll během jediné noci, perfektní skóre. Zastrčil hůlku do kapsy a elegantně se obrátil ke svým kolegům. Černý plášť kolem něj zavlál v efektní vlně a černé vlasy se mu rozlétly. Potmě to skoro ani nezaregistrovali. Jen jeho zářivě bledý obličej uprostřed temnoty.

Brumbál rozsvítil hrot své hůlky jako první. Nestihl už ale švihácký pohyb Severusova pláště. Ani se o to nepokoušel. Namířil hůlku na čerstvé pahorky na nádvoří.

"Co s nimi budeme dělat?" odvážila se Minerva zeptat.

"Troll musí pryč," řekl rozhodně Brumbál a pohlédl na Severuse. Ten přikývl.

"Naprosto s vámi souhlasím, pane řediteli, a myslím, že vyučující obrany proti černé magii je pro tento úkol ten nejvhodnější kandidát."

Quirrell zbledl tak, že překonal i mistra lektvarů. "M-m-m-myslím, že t-t-trollové jsou v k-k-k-kompetenci k-k-kolegyně Č-Č-Červotočkové, jsou to p-p-přece kouzelní t-t-tvorové."

"To jste vy taky, pane kolego, a necháváme vás, ať se o sebe laskavě staráte sám," ušklíbl se na něj Severus.

"Vy tak máte co mluvit," zastala se Quirrella McGonagallová. Snape jí věnoval jeden mnohoznačný úsměv.

Brumbál pozvedl oči k černému nebi, ale nic nekomentoval. "Probudím Hagrida," oznámil prostě a namířil hůlku na menší bezvládné tělo.

Severus učinil další prudký pohyb a strhl Brumbálovu ruku stranou. "Ne, pane řediteli!" vyhrkl vyděšeně.

"Snad se nebojíte, že si to s vámi vyřídí, až mu dojde, kdo ho skolil?" rýpla si Minerva a Severus se na ni zašklebil.

"Ne, toho se opravdu nebojím, ale vy byste si měla uvědomit, že jestli se tohle," ukázal na jednu hromadu, "probudí, dokud tady bude ležet tohle," ukázal na druhou hromadu, "tak budeme mít na hradě o trolla, kterého už se nezbavíme, víc. A tentokrát tím výjimečně nemyslím vaše nadané studenty."

"Severus má pravdu," připustil Brumbál. "Ale nemůžeme ho tu nechat takhle ležet, dokud Quirinus neodstraní toho trolla," dodal rychle, když si všiml, jak se Minerva zamračila při jeho prvních třech slovech.

"Opravdu já?" zakňoural Quirrell, jehož osud se pomalu zdál být zpečetěn.

"Zatraceně, chlape, vždyť je to bez sebe!" zavrčel Kratiknot.

"To on taky," poznamenal polohlasem Severus, ale nahlas řekl něco jiného. "Takže dojdeme Hagridovi pro deku, aby se do rána nenastydl?"

"Vaše starostlivost je až dojemná, kolego," odtušila Minerva.

"Pro vás bych udělal totéž," dvorně se uklonil Snape.

"Ne, nikdo nepůjde pro deku," přerušil je Brumbál.

"Vlastně jsem měl na mysli spíš Accio, než že by se někdo trmácel až do hájenky," podotkl Severus.

"Dopravíme ho na ošetřovnu," ignoroval ho ředitel.

"Poloobra," řekl si sám pro sebe Kratiknot, aby se ujistil, že to chápe správně.

"Severusi, vy jste chtěl odlevitovat trolla, tak zvládnete i Hagrida," rozhodl Brumbál a vykročil směrem k hradu, v patách s kolegy, kteří následovali jeho příkladu. "Já jdu spát."

Madame Hoochová procítěně vzdychla. První ročník se vznášel ani ne dva metry nad zemí. Tedy to, co z něj zbylo. Zbytek se povaloval po zemi nebo běhal za košťaty, která se bránila odchytu. Hodinu od hodiny byli snad horší a horší. Opět začala uvažovat o ohrazeném cvičišti se záchrannými sítěmi dole.

"A bez držení!" zahalekal Dean Thomas, pustil násadu, zakymácel se a v následujícím okamžiku přistál na Crabbem. Ten hrábl po koštěti odpočívajícím v trávě po své levici a pustil se do něj.

"Pánové, pánové!" rozkřikla se Hoochová a rozběhala se oba zápasící kohouty od sebe odtrhnout.

Neville Longbottom si minulý týden vzpomněl, že má strach z výšek a odmítal se na koště byť jen podívat. Jeho babička poslala dopis a vše rezolutně popřela, takže už zase patnáct minut ležel na ošetřovně a nechával si ošetřit vymknutý kotník. Odvedl ho tam Seamus Finnegan. Rolandě bylo nad slunce jasné, že ani jednoho už do konce hodiny neuvidí.

Grangerová už deset minut levitovala na stejném místě, odkrvené bílé prsty křečovitě sevřené kolem násady školního koštěte a v očích smrt. Visela asi metr nad zemí. Premiantka ročníku. Kdyby natáhla nohy, dotkla by se trávy. Sebemenší pohyb ale nepřicházel v úvahu.

Parkinsonová prolétávala vymezeným územím a zlomyslně se šklebila na všechny popadané. Blackwood zmizel.

Jinak výuka probíhala celkem v poklidu. Potter a Malfoyová neobtěžovali svou schopností udržet se na koštěti déle jak pět minut v kuse, jelikož vyfasovali každý po jedné sadě na údržbu košťat a ohlazovali a leštili násady právě nepoužívaným košťatům a zastříhávali jim větvičky. A nepřekáželi. O to se Rolanda postarala. Zavřela za ne moc nadšeně se tvářícími spolužáky dveře a popřála si klidnou dvouhodinovku. Do konce hodiny nesměli místnost opustit. V duchu už pro ně vymýšlela další prospěšné aktivity. Udržování trávníku na famfrpálovém hřišti, úklid tribun, natírání sedaček na profesorské tribuně, přelakování brankových tyčí… Bylo toho tolik, co Nebelvír se Zmijozelem mohli stihnout do konce měsíce a ušetřit jí tak čas a práci.

Podívala se na hodinky. Hodina se chýlila ke konci. Hvízdla a zbytek studentů popadal na zem jak přezrálé hrušky, většina s neskonalou vděčností v očích. Grangerová se zhroutila vedle koštěte, očividně šťastná, že má konečně zase pevnou půdu pod nohama. Její pleť pomalu získávala původní narůžovělou barvu, takže Hoochové přestala připomínat Quirinuse během posledních pár dní. Jindy by ji přirovnala ke Snapeovi, ale ten se od výskytu trolla na školních pozemcích neukazoval nikde, kde by mohl přijít do styku s Hagridem.

Mlčky pozorovala své studenty, jak opatrně našlapují, jako by stále ještě nemohli uvěřit tomu, že se pohybují po zemi, a kroutila hlavou.

"Vezměte svá košťata a odneste je všechna k přístřešku," zavelela a studenti se mechanicky ohnuli pro létací nástroje, někteří nešťastně, že na tu věc musí znovu sáhnout.

To je materiál, povzdechla si.

Like A Death Eater

Tohle asi znáte. Ale kdyby ne... Varování: bohužel je to docela chytlavý.

A je to venku

Protože už to Colleen na svém blogu vyzradila přímo, dovolím si to vykecat i já tady u sebe. Gjorkové pravděpodobně skutečně vyjdou již brzy knižně a naše fantasy scéna se rozroste o novou autorku. Takže to tu využívám k oficiální gratulaci a k vyjádření přání, ať se nic nepokazí a gjorkská invaze proběhne úspěšně a bez problémů. Pro víc informací se můžete podívat k ní na blog.

sobota 28. ledna 2012

Carnage - dojmy z filmu

Skupinka dětí v parku. Slovo dá slovo a děcko bez klacku přijde o zuby. O co šlo? Kdo ví. Děcka se perou pořád a nepotřebují k tomu hluboké filozofické důvody. Jenže pak nastupují rodiče…



Roman Polanski vzal hru Yasminy Reza, zavřel do bytu Christopha Waltze, Kate Winslet, Jodii Foster a Johna C. Reillyho a vznikl film Bůh masakru, konverzační komedie, ze které mrazí, drama, nad kterým se smějete, ale někde hluboko cítíte, že je to smích zoufalý, protože veselé to není. (I když za námi v kině seděl chlap s hlubokým hlasem, co se řezal celou dobu.)

Čtyři intelektuálové se sejdou v jednom bytě - rodiče "oběti" pozvali rodiče "útočníka", aby událost společně sepsali a vyřešili v míru jako civilizovaní lidé. A v podstatě se daří - rychle sepsat, s dětmi si to vyřešíme, jsou to děti, to se stává, škoda, že jsme se nesetkali za jiných okolností, vy píšete?, to je milé, mám koláč, dáte si? Jiní by na sebe křičeli, ale my jsme inteligentní lidé, vy jste milí, my jsme milí a chápaví, tohle zvládnem. Náš syn je grázl. Omluví se? Samozřejmě, nedáme mu na vybranou. Ale to musí vzejít od něj, musí se uvědomit… Je to dítě, jaké uvědomění od něj čekáte? Krásné tulipány, za dvacku, nádhera.

Několikrát na odchodu, ale vždy zase zataženi zpět. K Alanově (Christoph Waltz) nelibosti, který po celou návštěvu stále jen telefonuje - je právník a řeší kauzu. Je to neslušné? On sem přece nechtěl. Byl k tomu donucen. Ukázat dobrou vůli. Moment. Ano, Waltre? Představ si, o těch vedlejších účincích věděli už nějakou dobu… Přiznal, že kluk je maniak. Kluk se omluví. Zuby vám zaplatíme. Jdeme.

Ale se zase se vrací. Jedna poznámka, na kterou je nutno zareagovat, slůvko za slůvkem, "nevinné" poznámky, vtípky - a rouška civilizovanosti mizí.

Postupně odhalujeme, že útočník možná měl nějaký důvod ke svému činu, že oběť nebyla tak nevinná, ale na tom nezáleží. Dávno nejde o děti. Možná o ně nikdy nešlo. Tak o co? O morální převahu? My vám ukážeme, že my se chováme lépe a civilizovaněji než vy? My to přece chtěli řešit v klidu…

Nancy s Alanem, kteří přišli v míru, vše odkývali (skoro), už v míru nejsou. Penelope s Michaelem Foster, Reilly), kteří je v míru přijali, mají do klidu taky daleko. Masky padají a skutečné charaktery se vyjevují v celé nádheře. Mít klacek, neskončilo by jen u zubů. Řeší se život, principy, morálka. Za civilizovaností je nakonec vždy jen člověk a jeho malost.

Na počátku by divák mohl cítit sympatie s Penelope a Michaelem (rodiče oběti). Většinou přece cítíme s utlačovaným, ne? Ona - možná trochu řešitelka s ideály o umění a lidské společnosti, to ona se chtěla sejít a problém smírně vyřešit. Snad dokázat, že civilizovanost existuje. On - no, jak může působit někdo s tváří J.C. Reillyho? Dobromyslný, možná trošku prosťáček, bez ambicí, nekonfliktní, snad i podpantoflák poslouchající svou dominantnější manželku.

Naproti tomu Nancy, možná trošku upjatá, upravená dáma v kostýmku, možná zanedbává své dítě kvůli práci… Vše odkývá, nehádá se. Je jí to jedno? Bude to vůbec řešit? Proč s nimi nechce víc spolupracovat? Jejich dobře míněné rady jako by jedním uchem pouštěla dovnitř a druhým ven. A Alan? Ano, ano, máte pravdu, náš kluk je maniak, já sem nechtěl, jdeme. Moment - Ano, Waltre? Ať se k tomu nevyjadřují a jen ptají se, kdo požádal o tu analýzu, že se tu tak náhle vzala… Ano, hned mi zavolej.

Postupem času se ale uhlazenost vytratí.

S Penelope jsem měla od počátku největší problémy. Nevadí mi lidé bez zájmu. Vadí mi lidé dávající najevo svou dobrosrdečnost, mírumilovnost a snahu vše v poklidu a inteligentně řešit - a dávat tak najevo, jak jsou nade mnou na výši. Zastávám názor, že když jsem mírumilovná, tak je to na mně vidět a nikomu necpu. Když to někomu musím cpát, asi tu existuje něco, proč tak na jiné nepůsobím… Herecky tu Jodie podala úžasný výkon. Ty naběhlé žíly, její výraz… Věřila jsem jí každou hysterickou scénu. Krásně zahrané pokrytectví. Syn, jehož tak zoufale bránila (nebo spíš nějaká vyšší idea oběti), šel stranou, sotva Kokoška a Bacon (krásně naaranžovaní v obýváku na stolku s tulipány) utrpěli… no, řekněme nehodu.

Nancy na začátku působí jak manažerka. Vše odsouhlasí, aby to měla co nejdříve smírně za sebou. Hlavně racionálně a nevzrušovat se. Je ochotná odkývat svůj podíl na vině, koneckonců to byl její syn s tím klackem. Ale vše má své meze. Nehodlá akceptovat zdánlivě nevinné narážky a nakonec se vrhá do boje obhájit svůj styl života. A každou volnou chvíli starostlivě kontroluje svůj make-up. A manžel ji vytáčí svým věčným telefonováním. Jako skoro všechny.

Alan pro mě od začátku stojí lehce mimo. Nechtěl to řešit, ale snad v rámci dobrých mezilidských vztahů, snad aby měl pokoj, přišel. Na dohadech se moc nepodílí. Telefonuje. Právník každým coulem. Ví, že jeho klient nese vinu, ale vymýšlí strategie k obhajobě. Nebo spíš k protiútoku. Je cynik? Nemá morálku? Je právník, morálka je luxus. Kdyby se řídil tím, co je obecně považováno za správné, nemohl by své povolání dělat. Trpí výčitkami? Ne. Ze svého úhlu vidí situaci a klidně si mě ukamenujte, ale jeho stanovisko je mi nejbližší.

Michael. Dobrosrdečný, submisivní, nekonfliktní? Časem se ukáže, že jako kluk měl taky svou partu a taky se prali, takže možná z tohoto důvodu na tenhle konflikt, ze kterého jeho syn nevyšel zrovna vítězně, nepohlíží tak fatalisticky jako jeho žena. Rovněž mě zarazila jedna věc v chování ke své matce, která také dává tušit, že to s tou svatostí zase nebude tak horké. (Na křečka kašlu.) Tato postava pro mě byla jediná, kterou jsem za tu chvíli v kině nedokázala nikam zařadit a udělat si o ní obrázek. Zdálo se mi, jako by klouzal mezi jednotlivými polohami, aniž by se k nějaké přiklonil. Ve výsledku tak pro mě stál asi nejvíc mimo celý konflikt, protože i Alan si stál na svém a ze své pozice neustoupil.

Po všech stránkách pro mě byl tento film velmi milým překvapením. Christoph Waltz opět exceloval, jeho mimika a poznámky neměly chybu, pro mě byl bezesporu ozdobou tohoto filmu a bez něj by byl film o mnohé ochuzen.

Že jsem postavy nepopsala důkladně a mnohé aspekty vynechala? No samozřejmě že ano. Ani jsem neměla v úmyslu podat tady detailní psychologický rozbor. Film mě zaujal, a tak jsem chtěla jen lehce nastínit proč. Můžete souhlasit, můžete nesouhlasit, ale to je tak jediné, co můžete. Každý máme vkus jiný, kdybychom neměli, bylo by to pěkně na nic.¨

Že se z látky dalo vyždímat víc? Ano, dalo. To jde ale vždycky. Nikdy není možné natočit/napsat něco tak, aby to všem vyplnilo všechny představy, co by to mělo obsahovat.

Že tam mnohé nebylo dořešeno? Že postavy v některých ohledech zůstaly "neprůhledné"? Asi ano. Mně osobně to nevadí. Nepotřebuju mít vše explicitně řečeno, vše vyřešeno, vše popsáno a identifikováno. Mám ráda občasnou nejistotu ohledně motivů, nevadí mi odcházet z kina s otazníkem v hlavě a vnitřní potřebou si problém dořešit a zodpovědět si ho sama. Film zobrazuje mezilidské vztahy, strhává vnějškovou uhlazenost a nahlíží pod ni. Každý člověk vidí vztahy jinak, jak tedy podat úplnou odpověď? Jistě, existují obecné modely, na kterých stavíme, ale ani těchto koster se nemusíme držet. A odpovídat z pozice univerzálních modelů? Moralit je všude, kam se podíváme, přehršel. Bůh masakru si neklade za úkol hodnotit, odsuzovat, jen poodhalí roušku, nastaví zrcadlo a veškerá hodnocení nechá na divákovi. Pokud se mu hodnotit chce. Taky se může jen zasmát, jak se zástupci inteligence dovedou zhádat.

dva sofistikované manželské páry sepsaly zprávu pro pojišťovnu a v přátelském duchu se loučí. nikdo ale neodejde.
jdeme, jdeme...
tahle se taky tvářím hodně často
alan a nancy.
přátelský rozhovor a tulipány
alan s nancy
hluboký a cituplný vztah
mobil a whisky
kate winslet jsem si jako herečku oblíbila až někdy kolem předčítače, kde byla úžasná. do té doby jsem ji měla spojenou hlavně s titanikem, který jsem protrpěla a našeptávala leonardovi, ať už konečně umře... a on tři hodiny nic...
každý máme něco. nancy kabelku, penelope své knihy...
když mu hodila mobil do tulipánů, já s ním TAK cítila! mrcha!
o chrisovi radši pomlčím, protože ho miluju od chvíle, co hans landa vylezl z auta

5. kapitola

Pád 3 5



Po Severusově odchodu jsem pozamykala vše, co šlo. I okna jsem pozavírala. Nebudu riskovat, že po setkání s vlkodlakem mě další noc čeká rande s upírem. Zavrhla jsem momentální nápad, že se sbalím a na noc odstěhuju do hostince U Prasečí hlavy. Vím, že Aberforth tam má pokoje (a většinou volné), ale jednou je to Brumbál a to je v tuto chvíli rodina, se kterou se nebavím. Než jsem se uložila ke spánku, rozhodla jsem se, že už jsem ohledně dalšího školního roku informovaná až dost a víc věcí vědět nepotřebuju, takže následující den mizím. Hned se mi usínalo líp.

Snídani jsem vynechala, ale na oběd už jsem se dostavila. Hlad jsem sice neměla, ale Severus mi nechal k snídani poslat dýňový pudink (ani jsem nevěděla, že se to dělá, ale v Bradavicích je možné vše). O identitě odesilatele mě informoval skřítek, který ho donesl. Narby byl už týden pryč. Ani nevím, jestli mě zajímá, co vlastně může dělat. A kde. Jen jsem doufala, že po návratu domů bude mé "doma" na stejném místě, kde bylo, než jsem odjela do Bradavic. Za tu dobu, co jsem tady, mé sny a přání strašně zfádněly.

Vyhodila jsem ho z okna.

Rozprskl se na stříšce o kousek níž. Nažloutlá hmota, co vypadala, že ji přede mnou už někdo jedl a moc mu nechutnala. Snad brzy zaprší a smyje se to. Naštěstí se tu na déšť nemusí nikdy dlouho čekat.

Vyměnili jsme si se Severusem místa. Tentokrát jsem se na samý okraj posadila já a svého kolegu použila jakou živou hradbu mezi sebou a Lupinem. A zbytkem sboru.

"Vážně díky o tvůj zájem. Nemusel ses obtěžovat," poděkovala jsem mu zdvořile za jeho péči o mé blaho.

"Nechal jsem ho připravit speciálně pro tebe."

"Milé. Přesně něco podobného mě i napadlo."

"Nedáš si ten steak spíš krvavý? Slyšel jsem, že lidé to tak za jistých okolností preferují."

Zamračili jsme se na něj oba, já i Lupin. Každý z jedné strany.

Při pohledu na naši novou posilu jsem musela s uspokojením zkonstatovat, že i když jsem to byla já, kdo přežil útok vlkodlaka, vypadala jsem líp. Alespoň ne tak použitě jako on.

Severus nás oba ignoroval a nandal si na talíř brambory.

Na podobné poznámky jsem dneska neměla náladu. Ne poté, co jsem dopoledne zase strávila hodinu v koupelně a zkoumala, jestli u mě nedošlo k nějakým fyziologickým změnám.

"Nevýslovně mi lichotí, že sis kvůli mně začal rozvíjet smysl pro humor, ale ocenila bych, kdybys mi své trefné poznámky raději sepsal na kus pergamenu, abych je mohla rituálně spálit."

"Ty ses dneska asi nevyspala moc dobře. Chováš se, jako by tě něco pokousalo."

"Severusi, nechte ji být, ve svém stavu by se neměla moc rozrušovat." Kdybych neměla před sebou talíř, praštila bych hlavou o stůl. Co je na tom pořád baví? Je to dětinské, hloupé, ohrané… Tak stupidní, že si skoro připadám jako zpět ve škole. No… V tom je možná zakopán pes. Vždyť já nikdy neodešla! Žiju ve své vlastní noční můře a ani mi za to pořádně neplatí. To bude sice možná trochu způsobeno tím, že tu mám jen jeden z okrajových předmětů, ale o to teď nejde.

Lupin se na Kratiknota tázavě podíval.

Filius zavrtěl odmítavě hlavou. "Nejsem povolán hovořit o soukromých věcech Zmijozelu," odpověděl mu smrtelně vážně na nevyslovenou otázku.

Minerva si skoro ukousla lžíci.

V Albusově oku se zaleskla slza. Nenápadně si ji utřel, ale já to viděla. I když bych byla radši, kdyby ne.

Zmatený Lupin se automaticky obrátil k předmětu hovoru - ke Zmijozelu. Když mu došlo, na koho kouká, obrátil se zpět a hleděl si svého talíře.

Možná ještě není úplně ztracený…

***
Uprostřed balení (přebírala jsem spisy, bez kterých se přes prázdniny neobejdu, respektive jaké mě Brumbál přinutil projít) mě vyrušilo zaklepání. Sice jsem vrhla na kohosi dost výmluvný pohled, ať tam dojde, když stejně houby dělá, ale zareagoval tak, jak uměl nejlépe - ignoroval mě a zalezl za noviny. Praštila jsem dokumenty vztekle na postel a šla otevřít.

Za dveřmi stál vlkodlak. V celé své kráse. Odrbaný, poškrábaný. A s kytkou.

Překvapeně jsem zamrkala a pustila ho dál.

Než ze sebe dostal, co mi vlastně chce, dorazili jsme do pokoje, kde ho pro změnu na chvíli řeč přešla úplně. Severus sklopil noviny a vyrovnaně opětoval Lupinův udivený pohled.

"A ty tady děláš co?" dostal ze sebe Lupin.

"Překáží," odsekla jsem, Severus se zašklebil a zase zvedl noviny. Kdybych neměla stolek tak daleko, určitě by si na něj položil nohy.

"Dohlížím na bezpečnost Zmijozelu," ozvalo se zpoza denního tisku a ministr na titulní straně zamával jakýmsi lejstrem.

"Kdybys mi chytil Damiena, prospěl bys mi víc."

"Máš tu Lupina. Chytání koček je jeho druhá přirozenost, nemýlím-li se."

Zmoženě jsem pohlédla na Lupina, abych se konečně dozvěděla, co mi to vlastně chce. Za novinami panovalo ticho. Severus taky čekal a poslouchal.

"Přišel jsem se omluvit. Je mi líto, k čemu v noci došlo. Nevím, jak je možné, že-" střelil očima k novinám. "A nedovolím, aby se to opakovalo."

Nevím, co se ode mě v tuhle chvíli očekávalo. Usmát se a říct, že omluvu přijímám? Že se nic nestalo, všechno v pořádku, vždyť přece žiju? Co jsme si, to jsme si, navěky dobrý? To se přece může stát? Smutné je, že může - jsme v Bradavicích. Takže místo smysluplné reakce jsem tam jen stála a marně dumala, od kdy už tu kytku držím já, a ne Lupin.

"No…"

"Vím, že to nebyl nejšťastnější začátek a-" navázal Remus.

Noviny se zachvěly.

"Severusi, jestli k tomu chceš něco říct, tak se přestaň schovávat za Věštce a vyjádři se."

"Ne, mně to zcela vyhovuje takhle," odvětil, ale složil si noviny na klín a spojil ruce, aby si udělal pohodlí při sledování odpolední scénky v mém bytě.

Pokud mě něco dokáže vytočit víc než celé Bradavice s Brumbálem dohromady, je to Snape a jeho bohorovný klid, kdykoli já mám ke klidu daleko. Během pár sekund jsem veškerý vztek vůči Lupinovi přenesla na svého několikaletého kolegu a naprosto iracionálně proti němu začala Lupina hájit, ačkoli už v tu chvíli mi bylo nad slunce jasné, že nejen že to tak ve skutečnosti vůbec necítím, ale velmi rychle toho budu i litovat. Jenže Severus má zvláštní dar probouzet ve mně emoce, které prostě musím vyjádřit. Sama jsem žasla, jak reaguju, ale nemohla jsem si pomoct. Jako bych chtěla uvolnit veškeré napětí, veškerý vztek, křivdy, vše, co jsem v sobě úspěšně dusila od chvíle, co jsem si uvědomila, že mě Lucius využil k něčemu, s čím bych nikdy nesouhlasila. (No, možná ano, kdyby se aspoň zeptal. Jenže on mi nic neřekl. Ani jsem mu nestála za to, aby se obtěžoval.)

"Přišel se mi omluvit," vyjela jsem na něj a Lupinovu přítomnost úplně vypustila z hlavy.

"Samozřejmě že přišel. To správní chlapci z Nebelvíru dělají. A skoro tě zabil, takže omluva je vcelku na místě."

"Severusi, nevím, co tím sleduješ, ale je to dětinské a-" I Lupin držel očividně svůj hlas pečlivě pod kontrolou, ačkoli mu to činilo zjevné potíže.

"Já tu nesleduju vůbec nic a dětinského na tom není také absolutně nic," promluvil klidně a pomalu. "Ale podívej se na ni. Během dvou dnů se ti podařilo tuto tichou a klidnou bytost přivést na pokraj zhroucení, bravo."

Zvedla jsem ruku, ale jen jsem ji párkrát sevřela a pak ji nechala bezmocně klesnout. Na jazyk se mi drala spousta slov a já musela mobilizovat všechny síly, abych je nepustila ven. Stálo mě to značné přemáhání a sama sobě jsem musela přiznat, že se sebekontrolou zase takové problémy, jak jsem si myslela ještě před chvilkou, asi nemám.

"Ne že by někdy byla vyrovnaná, ale ty děláš opravdu zázraky."

"Severusi, jestli se mnou tady máš nějaký problém, nedus to v sobě a řekni mi to," vyzval ho Lupin.

Nehezky se usmál. "Mám - a říkám ti to od samého začátku. A říkal jsem to i Brumbálovi, ale ten mě vnímá naprosto stejně jako ty. A k tomuhle to potom vede." Ledabyle mávl rukou směrem ke mně.

Nelíbilo se mi být označovaná jen ukazovacími zájmeny.

"Nejsem žádné tohle a nehodlám ti sloužit jako názorný důkaz čehokoli."

Blahosklonně se na mě usmál (nebo co to bylo).

"Asi bych měl odejít," řekl Lupin, oči nespouštěl ze Snapea.

"Jsem téhož názoru," odpověděl mu ten, co tu ani neměl co dělat, a Lupin bez pozdravu odešel.

"Můžeš mi říct, co to mělo znamenat?" spustila jsem na něj, sotva za Lupinem zapadly dveře.

Pokrčil rameny a začal zase listovat novinami, aby našel místo, kde skončil.

"Přinesl mi kytku," řekla jsem polohlasem spíše sama pro sebe, než že bych tím chtěla Severusovi cokoli oznámit. Prostě mě ten fakt najednou překvapil, když jsem tu zase "osaměla" a v znovu nastoleném tichu hleděla na květy ve své ruce.

"Až tě někdy přizabiju, taky ti přinesu kytku, jestli tě to potěší," zavrčel a rozevřel před sebou Denního věštce.

neděle 22. ledna 2012

21.1.2012

Ani se radši nedívám, kdy jsem tu něco psala naposled. Žiju a nekašlu na vás, ale nějak nebyl čas... nebo nálada... nebo obojí. Rozepsala jsem další kapitolu k Andělům, další k Pádu, jeden překlad Pythoni/HP (ten má asi největší šanci na nejrychlejší dokončení, ale kdo ví) a jednu věc, co sem hned tak nepůjde. Pokud vůbec někdy.
Tolik k mému alibi. Teď zpět k tomu, proč sem píšu. Chtěla bych vás odkázat na blog Alice, která nyní začala zveřejňovat sérii svých mikropovídek. Když píšu o Alici, nemohu nezmínit její autorskou několikakapitolovou povídku Alice, o které jsem tady už dříve psala, a navazující Deník. Netroufám si tady tento příběh hodnotit, protože v tomhle ohledu jsem absolutně neobjektivní a Alici a Kate nekriticky miluju, a nebudu ani psát, o čem to je, protože nechci spoilerovat a ochudit vás o odkrývání jednotlivých vrstev příběhu. A že si to tohle dílko opravdu zaslouží, věřte mi.
A když už jsem v oznamech, znovu odkazuju i na blog Colleen, která už zveřejnila svůj příběh celý - a my nyní můžeme doufat a držet palce, aby se gjorkská expanze zpod hladiny do vnitrozemí úspěšně podařila.

neděle 15. ledna 2012

Jen tak XXXII

hp mix














aneb jak budeme vzpomínat na harryho pottera

(za tenhle děkuju Filomeně)



(misfits)






Skeč o obchodě s hůlkami

autorka: NothingPretentious, původní text zde.
"Malá" aluze na montypythonovský skeč o sýrařství bez sýrů. Když jsem tu tak načala své lásky, tak Pythoni jsou dalšími z nich. Před pár lety vyšly výběry the best of dle každého z členů, cirkus, filmy, knižně vyšly scénáře k cirkusu i k filmům… No samozřejmě že jsem to MUSELA mít všechno doma. A koukám si na to stejně akorát zalezlá na notu, pže to tu nikdo nedocení. Letos před Vánoci jsem v Levných knihách potkala hrnky Monty Python. No co bych povídala, NÁDHERA! Stojí mi na koleji a na světle hrají (takže je světlu moc nevystavuju). Jeden jsem kupovala i kamarádce, protože pokud to někdo docení, tak ona. Byla z něj u vytržení…
And now… something completely different:




Toto je původní skeč. Otitulkovaný jsem ho nesehnala. Kdybyste opravdu velmi toužili po překladu, mohu vám to sem kdyžtak přepsat, ale myslím, že to není nutné. Vše je v následující povídce, pouze druhy sýrů jsou nahrazeny kouzelnickým zbožím.


Harry za sebou opatrně zavřel dveře Ollivanderova obchodu. Zazvonil na zvonek a pan Ollivander osobně vystoupil z regálů, postavil se k pultu a promluvil svým obvyklým pomalým nosovým londýnským dialektem (Cockney, toužíte-li po detailech).
"Dobré ráno, pane Pottere."
"Dobré ráno! Právě jsem se stavil u Gringottových v Příčné ulici a vybíral rezervy ze svého trezoru, když jsem si najednou uvědomil, že mám strašlivou deprivaci ohledně druhů zařízení, jejichž prostřednictvím bych mohl provádět kouzla.
"Strašlivou deprivaci, pane?"
"Rozsáhlé potřeby."
"Prosím?"
"Potřebu."
"Ach!"
"Ano. A pomyslel jsem si, že jedna z Olivanderových nejlepších prodaných ukázek jeho řemesla nějaké triky zajisté vykoná. Odešel jsem tudíž mazaně, infiltroval se do vašich zásobovacích prostor, abych sjednal nákup jistého množství magických vybavení."
"Prosím?"
"Chci si koupit něco, s čím mohu provádět kouzla."
"Och."
Každopádně.
"Kdo to řekl?" zeptal se Ollivander. "To je jedno. Přišel jste do nejlepšího obchodu s magickým vybavením široko daleko. Naše drobnůstky, věcičky a další maličkosti prostě musíte vidět, abyste uvěřil, pane."
"Skvělé, v tom případě, dobrý muži, nějakou maličkost."
"Ano, zajisté, pane, a co byste si tak představoval?"
"No, co třeba nějaký pěkný medailónek?"
"Obávám se, že medailónky právě došly, pane."
"Nevadí. Co třeba nějaké žezlo?"
"Koncem týdne nikdy, pane. Vždycky je vyřezávám jako první věc v pondělí.
"Nevadí… tak… pravdomluvné zrcadlo, buďte tak laskav, statný chasníku."
"…Ach. Takhle, rámy mám objednané už čtrnáct dní, pane, čekal jsem, že udělám další dávku dnes odpoledne."
"Ano, dnes opravdu nemám svůj den," vzdychl Harry. "Co hole?"
"Lituji."
"Talismany?"
"Obyčejně ano, pane."
Harry se rozzářil.
"…Ale tento měsíc se dodávka gryfího peří zkazila."
"Aha. Maskoti?"
"Lituji."
"Koule?"
"Ne…"
"Nějaké norské lapače snů?"
"Ne…"
"Zakleté náramky?"
"Ne…"
"Proutky?"
"Ne…"
"Prsteny?"
"Ne…"
"Krystaly?"
"Ne…"
"Totemy?"
Ollivander se poškrábal na hlavě, několik vteřin přemýšlel. "…Ne…"
"Modly?"
"Ne…"
"Nějaké kanopy posázené drahokamy?"
"Ne…"
"Glóby? Meče s vyrytými runami? Dalekohledy? Koruny? Kopí??"
"Ne… ne…" Ollivander vrtěl hlavou a Harrymu docházely možnosti.
"Náhrdelníky?"
"Ach! Máme tu náhrdelník, pane."
"Máte! Skvělé!"
Ollivander na něj úkosem pohlédl. "Ale je… eh… trošku těžší, pane."
"Výborně, mám rád těžší."
"No… v podstatě je hodně těžký, pane."
"Nevadí, nevadí! Dejte mi ten le collier s'il vous plait."
Ollivander nervózně bubnoval prsty na pult. "Myslím, že je těžší, než by se vám líbilo, pane."
"Je mi jedno, jak je extrémentně těžký," trval na svém Harry. "Rychle to sem přineste."
"Eh, ano, pane." Výrobce hůlek se podíval pod pult. "Ooooh! Božínku."
"Co."
"Sežrali ho termiti."
Harry vypadal, jako by musel krotit vztek. "Sežrali."
"Ano, pane."
Harry mu věnoval dlouhý pohled. "Brože?"
"Ne…"
"Kameny pro štěstí?"
"No…"
"Kouzelné sponky?"
"Ne…"
"Palantíry?"
"Ne…"
"Přívěšky?"
"Ne, pane."
Harry se zhoupl na patách. "Ale máte nějaké kouzelné předměty, že ano?"
"Samozřejmě, pane! Tohle je obchod s magickými předměty, pane. Máme-"
"Ne, ne ne ne, nic mi neříkejte! Chci to uhádnout sám."
"Dobře."
"Co třeba… hmmmm…." Harry se na několik vteřin hluboce zamyslel. "Tuniku?"
"Ano, pane?"
"Skvělé, jednu bych si vzal, prosím."
Nastala dlouhá pauza.
"Och! Omlouvám se, pane. Myslel jsem, že mluvíte ke mně. Jmenuju se Thunic Ollivander."
Nastala další pauza, v níž už začalo být slyšet, jak Harry skřípe zubama.
"Čelenky?"
"Ne.."
"Iounovy kameny?"
"Ne…"
"Zdobené hůlky?"
"Ne…"
"Voodoo panenky?"
"Ne…"
"Československé čelenky z ovčí vlny, možná?"
"Ne…"
"Malé asyrské masky smrti?"
"Dnes ne, pane, ne…"
"Dobře, tak to zjednodušíme. Co takhle… hůlky?"
"No," protáhl Ollivander, "obávám se, že tady v okolí po nich není velká poptávka, pane."
"Není - není velká poptávka po nejoblíbenějším kouzelném předmětu na světě!"
"Ne tady v okolí, pane," usmál se Ollivander.
A prosím vás, jaké jsou nejoblíbenější kouzelné předměty tady v okolí?"
"Amulety, pane."
"Chápu." Harry ta slova takřka vyplivl.
"Ano, pane, v této oblasti drtivě vedou, vašnosti."
"Vedou."
"Ano, pane. Jsou zdejší jednička."
"Jednička."
"Ano, pane."
"Amulety, hm?"
"Správně."
Harry vzdychl. "Dobře, jsem pro. Máte nějaké, zeptala se herečka kněze, očekávajíc zápornou odpověď…"
"Podívám se, pane." Výrobce hůlek se nepohnul, jen obrátil hlavu k policím a projel je očima.
"Nnnnnnnnn…ne. Žádný."
Harry se zamračil. "Váš obchod kouzelnými předměty zrovna nehýří, co?
"Lepší nenajdete široko daleko."
"A co vás vede k takovému závěru?"
Pan Ollivander vypadal trošku nejistě. "No… je velmi čistý."
"No, v každém případě není kontaminovaný kouzelnickým zbožím, to připouštím."
Na krátký okamžik se Ollivander ocitl v rozpacích. "Nezeptal jste se mě na… diadémy, pane."
Harry se na staříka zamyšleně zahleděl. "A má to cenu?"
Výrobce hůlek mrkl. "Možná, možná."
"Dobře." Harry si odkašlal. "Máte diadémy?"
"Ne."
"Ne, jak jinak. To se dalo předpokládat. Klást vám tuto otázku byl ode mne čirý optimizmus, to zaprvé…" Harry se nadechl skrze zaťaté zuby. "Prozraďte mi něco… máte vůbec nějaké kouzelné předměty?"
"Ano, pane." Ollivander se zdál být překvapen, že mu tato otázka vůbec mohla být položena.
Harry přikývl a spojil prsty. "Teď vám tuto otázku položím ještě jednou. A jestli mi řeknete "ne", prostřelím vám hlavu. Takže - máte vůbec nějaké kouzelné předměty?"
"Ne."
Harry vytáhl zbraň a muže zastřelil. "Jak nesmyslně zmařený lidský život."

pátek 13. ledna 2012

Krásné přátelství

Autorkou následující povídky je helga3, text v originále najdete zde. Jedná se o crossover (jeden z mála termínů ve ff, co znám a vím i, co znamená) - Harry Potter a Hitchhiker´s Guide to the Galaxy. Na první pohled možná zvláštní kombinace, ale jakožto milovnice Stopařova průvodce jsem nedokázala odolat. Má první domněnka byla, že se tu objeví Marvin, ale překvapivě tu můj milovaný depresant nefiguroval vůbec. "Jeho místo" zaujal Wowbagger, jedna z vedlejších postav, náplní jejíhož života bylo urazit všechny bytosti ve vesmíru - v abecedním pořadí. Takže vy, pro které je věta "Don´t panic" posvátná, nehnete se z baráku bez ručníku a znáte smysl života, klidně pokračujte dál. Kdo smysl života vyčíslit nedokážete, můžete to zkusit taky. Myslím, že tam není nic, co by nezasvěcený nepochopil. Hezkou zábavu.




Severus Snape měl opravdu špatný den.

Nebelvír porazil Zmijozel ve famfrpálu, zase, a Minerva McGonagallová byla kvůli tomu ještě otravnější než kdy jindy. Možná proto, že Nebelvír nehrál ve své nejlepší sestavě. Harry Potter byl na ošetřovně. Zase. Severus si nebyl úplně jistý, proč tam tentokrát skončil, ale dokud bude tam a tím pádem mu zmizí z očí, bylo mu to opravdu jedno.

Tak jako tak, znamenalo to, že na postu chytače hrála místo Pottera ta Weasleyovic holka, a dokonce i ona byla schopnější chytit Zlatonku před Dracem.

Samozřejmě, tohle by ho samo o sobě z míry nevyvádělo. Severus už byl zvyklý na to, že pravidelně prohrával sázky, které s Minervou vždycky v posledních letech uzavírali, když jejich koleje hrály proti sobě. A on už nebyl v potupách žádný nováček. (Ačkoli - upřímně - bez samolibých otázek, jestli on a Draco založili tajnou společnost, kde se záměrně snaží jeden druhého trumfnout v nedostatcích v nejrůznějších oblastech, by se docela obešel.)

Ne, to, díky čemu měl horší den než obvykle, bylo vysoké stvoření s podivnou, zploštělou hlavou a zelenošedou pokožkou, které před ním stálo na trávníku před hradem a které na něj právě mluvilo.

Severus zamrkal, ne zrovna jistý, jestli právě opravdu slyšel to, co si myslel, že slyšel.

"Promiňte?" zeptal se nevěřícně.

Bytost vzdychla. Vypadala podrážděně, jako by touto procedurou prošla již mnohokrát dříve. "Říkal jsem, že jsi ubohý ztroskotanec, Severusi Snape," zopakovala.

"Chápu. Zajímavé." Severus sklouzl pohledem z bytosti k podivné stříbrné lodi, která před něj sestoupila z nebes, a zase se vrátil k bytosti. Dospěl k názoru, že tohle bude pravděpodobně sen, a že tedy nemá cenu hledat v tom nějaký smysl, ale místo toho bude lepší na tuto hru přistoupit. I tak si ale v duchu předsevzal, že si řekne Poppy Pomfreyové o nějaký lektvar pro bezesný spánek, hned jak se probudí.

"Ty jsi… cizinec, předpokládám," pokračoval. Vysoukal ze sebe to slovo se vším pohrdáním, jakého byl schopen. Tohle byla noční můra, ale alespoň to nebylo nic opravdu nebezpečného.

Stvoření zase vzdychlo a povýšeně na něj pohlédlo. " docela jistě nejsem cizinec. To ty jsi tady cizinec, ty omezený hlupáku."

"Chápu. A proč přesně jsi cítil, že je nezbytné cestovat sem kdovíodkud proto, abys mě informoval, že jsem ubožák? Mám řadu kolegů, kteří jsou kdykoli připraveni mi to říct bez toho, aby kvůli tomu museli zdolávat tolik překážek. Nemluvě o všech studentech, kteří to - a mnohem víc - říkají za mými zády."

Stvoření zdvihlo obočí. "Nemysli si, že jsi nějak důležitý, Snape," řeklo to přezíravě. "Jsi jen jedna položka na seznamu. Prostě jsi byl jen další jméno na mém abecedním seznamu všech lidí ve vesmíru."

"Všech lidí ve vesmíru? Máš v plánu urazit každého ve vesmíru?"

Pokrčilo to rameny, zlaté roucho se okolo něj teatrálně zavlnilo z tohoto drobného pohybu. "Jsem na misi."

"Na misi? Skvělé. Musí být hezké mít koníček."

"Nezkoušej na mě sarkazmus, Snape! Zkus si žít věčně a nemít nutkání urazit celý zbytek vesmíru, uvidíme, jak to zvládneš."

Severus se na chvíli zarazil, aby to zvážil. "No, něco na tom bude," připustil. "Vlastně když nad tím uvažuju, napadá mě spousta horších věcí, co dělat s tvou věčností."

"No tak vidíš."

Vědoucně na sebe pokývali, když Severuse náhle něco napadlo. Napřímil se.

"Říkal jsi, že urážíš všechny v abecedním pořádku?"

"Ano."

"Och, škoda. Znám řádku lidí, co by si zasloužili pár pečlivě vybraných slov. Bohužel většina z nich je v abecedě přede mnou."

"No, se vším tím otravným věčným umíráním a rozením, abecední urážení samozřejmě obsahuje spoustu cestování časem, takže se v budoucnosti může dost dobře stát, že je v minulosti urazím."

Severus zamrkal. "…správně."

"Ve skutečnosti to nikdo nechápe. Věci, které se už staly, se stanou v budoucnosti, a věci, které se ještě nestaly, se stanou v minulosti. Cestování časem a všechny jeho paradoxy." Zamračilo se to, ale potom pokrčilo rameny a přezíravě nad tím mávlo rukou. "Nebo něco takového. Jak jsem řekl, nikdo ve skutečnosti neví."

"Jinými slovy, kdybych ti já, řekněme, dal seznam… S několika… návrhy… Pak by mohlo být docela možné, že by mohly být použity na lidi, na které byly zamýšleny, i když jsi je už urazil v minulosti?"

Zdálo se, že nad tím stvoření uvažuje. "Možná," rozhodlo.

"Ručím ti za to, že mé urážky jsou mnohem kreativnější než jsi ubohý ztroskotanec, Snape."

Podívalo se to na něj se zájmem, očividně zvažovalo jeho nabídku. "No, předpokládám, že pár nových nápadů by neuškodilo," prohlásilo nakonec.

Severusovy rty se zvlnily do něčeho, co by mohl být úsměv, kdybyste nebyli ve svých definicích příliš puntičkářští.

"Skvělé. Mám ve své kanceláři brko a nějaký pergamen. Může to chvilku trvat, takže jestli bys chtěl zatím dovnitř? Řekni, jak se rozhoduješ u lidí, kteří mají několik jmen? Podle kterého se řídíš? Nebo je urážíš pod všemi jmény, která mají?"

"Pokud jsou extrémně otravní, mohu své urážky zopakovat."

"Dobře, dobře… Nedal by sis čaj, zatímco budeš čekat? Jak jsem řekl, obávám se, že to může nějakou dobu trvat."

"Čaj… Proč ne?" pokrčilo to rameny, podívalo se na Severuse a napřáhlo svou ruku. "Jmenuju se Wowbagger."

Severus stiskl jeho ruku a potřásl s ní, zatímco vedl svou novou známost směrem k hradu a svému pokoji. "Mám pocit, že tohle je počátek krásného přátelství."

Wowbagger zdvořile přikývl a všiml si, že věc, co možná mohla být úsměvem, se znovu objevila na Severusově tváři.

"Řekni, Wowbaggere, slyšel jsi někdy o nějakém Harrym Potterovi?"

čtvrtek 12. ledna 2012

Jen tak XXXI

mix - hp, tw, tb... (není super, jak jde všechno zkrátit, aby "nepostižení" neměli šanci zjistit, o co jde?)







tw X inglourious basterds

hans landa!













jo, tak přesně tohle gesto jakožto obrýlenec používám taky pořád... :D

je fakt, že z tohohle by se darwin asi...